第6回 「私は恐ろしいでしょ」? |
|
|
お化け屋敷の入り口で、または、心霊体験のある人の話を聞いて鳥肌(goose bumps/ハワイでは chicken skin ともいう)が立ったときに、こう言ってはだめです。
これは怖いです。
「私は恐ろしいでしょ」と言っている文です。
正しくは
「私は怖い思いをさせられた。→怖い」と言わなければいけません。
ついでに似たような勘違いで多いのが
×I'm boring.
×I'm exciting.
「私はつまらない人間です」
「私は人を興奮させるような人間です」 |
どちらも自分のことをそんな風に言う人はあまりいませんので、本当は下のように言いたいときに勘違いして使ってしまうようです。
|
|
「退屈だ。つまらない」 正しくは I'm bored. です。
「わくわくする。楽しみ!」 正しくは I'm excited! です。 |
|
|
|
(c)Copyright2002-2006 Obunsha Co.,Ltd. All rights reserved. |
Powered by 旺文社
【免責事項】本サービスは、旺文社から情報の提供を受けています。
掲載情報の著作権は旺文社に帰属します。
この情報に基づいて発生したいかなる損害についても弊社は一切の責任をおいません。
|
|